Ольга Брагина***я смогла написать что-то настоящее только когда поняла что отличает меня от робота зачем мы в этом мире   раньше я думала что тут нет никакого смысла ну просто так   да книжки любила читать но мало ли кто любит читать книжки это ведь не может быть смыслом жизни  ладно работала в бюро переводов считается что переводчик должен много читать чтобы хорошо владеть родным языком так что вроде было оправдание хотя я переводила и на английский  но в этой работе тоже смысла не видела ну просто работала чтобы были деньги   ну можно было с таким же успехом не работать и остаться без денег   мне всё равно говорили что я ничего не добилась  хотя я работала в одном из двух крупнейших бюро переводов Киева там мне говорили надо же ты в таком возрасте уже такая талантливая хотя я туда пришла после иняза ну может они не знали сколько мне лет   но я всё равно не видела в этом смысла думала что в жизни должно быть что-то большее чем работа   ладно переводы можно было расценивать как пользу для людей но я хотела что-то для себя что-то что делает жизнь осмысленной я думала переводы мог бы делать робот если создадут хорошего искусственного переводчика  а что могу сделать лично я как человек?  так я пришла к литературе это был очень долгий путь но сейчас я чувствую что всё это было не зря   когда я перестала быть роботом я создала свою литературу  |  
 2021 © Ольга Брагина  |