В саду троянди – з пелюстками білими,  Із пелюстками білими й вогнистими.  Душа тремтить жаданнями несмілими,    І соромом, і пристрастю.    Тебе довік зустріти вже не зможу я  Бо тільки раз дві мрії зустрічаються  В моїй душі любов непереможена,    Згорає і не кається.    Твоє лице у снах і досі бачу я  Густу косу голублю, опечалений.  В очах - зізнання квіткою гарячою,    Аж губи, губи спалені.     Єдиний раз пізнать мені призначено  Оте ясне, що щастям називається.  О тінь моя, і зрима і небачена,    Любов не забувається.    Кохання хміль – гілками обважнілими,  Душа палає соромом і пристрастю.   В саду троянди пелюстками білими    Сплелися із вогнистими.       Текст оригіналу:    В моем саду    В моем саду мерцают розы белые,  Мерцают розы белые и красные,  В моей душе дрожат мечты несмелые,      Стыдливые, но страстные.    Тебя я видел только раз, любимая,  Но только раз мечта с мечтой встречается,  В моей душе любовь непобедимая      Горит и не кончается.    Лицо твое я вижу побледневшее,  Волну волос, как пряди снов согласные,  В глазах твоих — признанье потемневшее      И губы, губы красные.    С тобой познал я только раз, любимая,  То яркое, что счастьем называется, —  О тень моя, бесплотная, но зримая,      Любовь не забывается.    Моя любовь — пьяна, как грозди спелые,  В моей душе — звучат призывы страстные,  В моем саду — сверкают розы белые      И ярко, ярко-красные. 
   |