Опубліковано: 2008.05.24
Поетичний розділ: Громадянська лірика

Станіслав Бойко

Тигрис

Будто нимфу на волю Нерей отпустил впопыхах,
(А быть может затем, чтоб величьем творенья гордиться?)
Восемь футов под килем, попутный зюйд-ост в парусах,
Гордо резала грудь океана форштевнем "Тигрица".

Много раз рисковала команда стать кормом для рыб.
Не привыкли в пути тигронавты сдаваться без драки.
Неужели так сильно трепала всех мертвая зыбь,
Что поход их закончился в Богом забытом Ираке?

Что бы там не случилось, прошу вас, не верьте молве,
А "акулам пера" - ржавый якорь в испитые глотки!
Через час вся Вселенная вспыхнет в аутодафе
Поминальным огнем над кормою папирусной лодки.

Кто-то скажет: "Зачем, ведь они же по духу близки,
А костер на воде - благородно, но не справедливо!"
Только Тур Хейердал, словно Агни, снимает очки...
И рыдает свирелью тростник над туманом Залива.
2008
Днепропетровск
© Станіслав Бойко
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Джерело: http://poezia.org/ua/id/13545/
Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

2003-2008 © Poezia.ORG, archives