| ИЗУМИТЕЛЬНО СТАТНОЙ НЕЗНАКОМКЕ. Сонет 1 --//--
 Ты не найдешь в ней совершенных линий,
 Особенного света на челе.
 Не знаю я, как шествуют богини,
 Но милая ступает по земле.
 --//--
 Шекспир. Сонет 130.  Перевод С.Маршака
 
 Походка - 130-го сонета*.
 Роскошный возраст - где-то к тридцати.
 Шекспиру  безразлично нынче где ты,
 мне — нет, но я даю тебе пройти
 
 круизной яхтой, горделиво, плавно.
 Я не прошусь в команду на ходу -
 В матриархате я  не стану главным,
 а в рабство или в юнги не пойду.
 
 Неясности — солОминки надежды.
 Живешь ты рядом — я не знаю, где.
 Ни черт лица,  ни линий под одеждой,
 сдержав себя, так и не разглядел.
 
 Из белых пятен лепим мы мечту.
 На шее, сзади... Что там за тату?
 
 Июнь 2010
 
 
 ВТОРОЙ СОНЕТ ТОЙ ЖЕ НЕЗНАКОМКЕ
 
 За силою таинственной твоей
 я чувствую таинственную грусть.
 Нет, я её развеять не берусь,
 я старше (что противно), и мудрей.
 
 Читатель знать не будет - я о ком,
 и ты не будешь знать, что о тебе.
 Стихи мои - пустяк в твоей судьбе.
 Зачем ей отвлекаться пустяком?
 
 Но как челнок космический, как «шаттл»,
 взлетит моя душа, тобой дыша,
 в астрале сделав «мёртвую петлю».
 
 Я там с одним непризнанным дружу.
 Я ревности на горло наступлю,
 и как ты ходишь, другу расскажу.
 
 Октябрь 2010
 
 ТРЕТИЙ СОНЕТ НЕЗНАКОМКЕ
 
 Как долго жду… Неужто навсегда
 зашла за горизонт моей Вселенной,
 оставив ночь сомнений сокровенных
 в темнице миокарда. Если б "Да",
 что обрелось, утратилось бы что?
 Открылось бы, осталось за плечами?
 И что бы натворили сгоряча мы
 над прежних наших спутников мечтой?"
 
 Но  - "Нет", и в мировом эфире где-то
 останутся лишь эти три сонета -
 конспект судьбы невстретившихся глаз.
 
 А ты плывёшь, вот ТАК себя неся,
 ответом для любующихся нас:
 "Я не твоя. Но, знаешь ли, не вся…"
 
 Январь 2011
 
 
 |