Опубліковано: 2006.10.11
Поетичний розділ: Універсальна лірика

Леонід Борозєнцев

ПРОЩАЛЬНЫЙ БАЛ

Нераскупленным листьям давно уж пора бы под нож,
Чтоб последним костром обогреть осуждённую  Осень.
Я сегодня — Декабрь в театре кощунства. За грош
Ты увидишь мой бал умерщвления — милости просим!

Здесь кружась в хороводе холодных колючих ветров,
Отражаясь в осколках зеркал — замороженных лужах,—
Ты поймёшь, как прекрасен, но нравом, как воин, суров
Я — палач увяданий, певец неизбежности стужи.

Я — монгол, я — захватчик, крушитель, я — варвар — смотри,
Как сгребается в мусор багрец и недавнее злато!
Что за дождь на щеках?! Эти жалкие слёзы утри
И смотри: я уже примеряю хрустальные латы!

Откупиться? Да чем? Что вы можете мне предложить?
Здесь и так всё моё: я вернулся домой из изгнанья.
С осуждённой прощайтесь, ведь ей до утра не дожить —
Белый саван уж ткётся хвастунье-Весне в назиданье!
1994


ст. вошло в кн. "ХОЛОДНЫЙ РУБЕЖ"

© Леонід Борозєнцев
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Джерело: http://poezia.org/ua/id/652/
Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

2003-2008 © Poezia.ORG, archives