Опубліковано: 2007.10.07
Поетичний розділ: Філософська лірика

Марина Акімова

Баллада о шахматной битве

Юлии Дончак
Покуда лёгкие ладьи качаются в волнах квадратных,
А кони рвутся, и сопят, и клетки бешено грызут…
Я не отправлена в ферзи, я стала пешкой аккуратной,
И не найти меня среди восьми, присутствующих тут.  

Походка быстрая ферзя и дальновидна, и изящна,
Король же сдержан и суров – далёкий край его манит,
И офицеры-близнецы вступают в дальний бой блестяще,
И слава брызжет на бока отполированной брони…

Грохочет грозный миттельшпиль – схлестнулись две достойных силы,
И бьются не на жизнь – на смерть, и погибают на ходу,
Перевалившись вдруг за край, где так безвидно и уныло
Царит бесклеточность, откуда в бой уже не попадут…

Пока метались по доске фигуры, схватываясь смело,
Я тихо двигалась вперёд – опасны тропы и узки.
Сменялись трижды день и ночь, четвёртая заря зардела
И осветила край чужой – безмолвный край доски.

Его достигнув, я вернусь, волшебно став стройней и выше,
Одним движением всего теченье боя оборву,
Осядет медленная пыль, мир станет трепетней и тише,
И с облегченьем я швырну корону в чёрную траву.
2006
© Марина Акімова
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Джерело: http://poezia.org/ua/id/7781/
Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

2003-2008 © Poezia.ORG, archives