| Фільтри: Всі власники авторських сторінок зі всіма статусами |
| А Б В Г Д Е Є Ж З І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я |
Книга гостей автора
Поля з позначкою * обов’язкові для заповнення. Введення коду підтвердження є елементом захисту від спаму, який розсилається електронними роботами в книги для гостей
![]() | 2008.09.03/ День седьмой.../ Автор |
| Вы знаете, что такое восьмой день, он же первый? | |
![]() | 2008.07.16/ перевод из Стивенсона/ Наташа |
| Саша, смелость незаурядная!..Наверное, знаешь, и все же посмотри: http://209.85.135.104/search?q=cache:wNhFOen_pZMJ:old.russ.ru/krug/20030204_luk.html+%D0%B4%D1%83%D1%8D%D0%BB%D0%B8+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%87%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B+%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0&hl=en&ct=clnk&cd=1 | |
![]() | 2008.07.15/ Время русло проточило/ alex (Nikolaev) |
| То ли сердце, то ли стремя, То ли конь, толь день седьмой... Прочитал, теряя время, А теперь иду домой. | |
![]() | 2008.03.05/ От Москвы остались только перья/ Виктор Балдоржиев (Чита) |
| Но есть еще и провинция, которая всегда спасала Москву! | |
![]() | 2007.10.13/ Переклади/ Євгенія Більченко |
| Мені здається, що у вас дуже цікаві переклади Тютчева: принаймні, дуже сучасні (англійською звучать так, модерно), і це незвично, але приємно. | |

