|   | 
|
     /  Бідна, похилена, знічена хата...   /  ЕМІГРАЦІЯ /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
| . | 
|
     / ...хотя теперь ты, даже возвратясь, не всё поймёшь... /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
| А | 
|
     / А може, і не в сталінщині суть... /  Сонет №3 /  Сонети /  | 
 | 
|
     / А пенье, будто бы агония... /  Юрмала – 2007. До решения жюри. /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Автопортретом... /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Алое, світу флори дивний алігатор... /  Моїй квітці /  Переклади /  | 
 | 
|
| Б | 
|
     / Біжать потоки швидко-мутнії... /  Великопісне /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Будет год загублен на науку...   /  Гумористична та іронічна поезія /  | 
 | 
|
| В | 
|
     / В мене вірші, знаєте, пристойні... /  Лист до редактора   /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / В повтрі кілька є шарів... /  Етюд /  Пейзажна лірика /  | 
 | 
|
     / Вабить, вабить тебе твоє… /  Надія  /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Вам чого б хотілося у жінці... /  Чоловікам на 8 березня /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Ваша супруга бы сходу меня растерзала... /  Бардовский мотив /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Вдовому сину... /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Вже доброму тепер кінець... /  Парія ІІІ /  Переклади /  | 
 | 
|
       / Вже не зичать кохання мені... /  Вечір з Еммою /  Медитативна лірика /  | 
 | 
|
     / Вже якось я сама, сама... /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Ви щось мені, здається, говорили... /  Люблінські споткання /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Видала, видала, видала, как знаменитый скрипач... /  Московия /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Вірша цього я не пам'ятаю... /  Слово, мова, присвяти поетам /  | 
 | 
|
     / Вірші прості та складні... /  Медитативна лірика /  | 
 | 
|
| Г | 
|
     / Голосієво насіяло... /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Господарю, господарю... /  Щедрівка /  Медитативна лірика /  | 
 | 
|
| Д | 
|
     / Давай дадим друг другу слово... /  *** /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Давайте все из городов уедем... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / День несподівано плеснув... /  Сонет припущення  /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / День перетворився... /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Дзвінко голос хилиться... /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / До свидания, любимый... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Дядько Роман... /  Ішли бійці. Поезія прози. /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
| З | 
|
     / За віщо так страждаю?..   /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / За дощем непійманим... /  Пейзажна лірика /  | 
 | 
|
     / Завершающим этапом нашей встречи... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Залишок літа до неба щоки... /  Мить /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Замкненість моя... /  Казка про замок /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Заради відміни від решти козлів /  Поет (з російської) /  Слово, мова, присвяти поетам /  | 
 | 
|
     / Зарешёчены щедро окна /  Пейзажна лірика /  | 
 | 
|
     / Зачепив і відкинув од себе... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Звичайна пристрасть - лякана ідея... /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
       / Здається, ще ніщо так не вражало... /  Українському Харонові /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Зникну, наче та росиця чиста… /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
| И | 
|
     / И бабьего лета стремительный бег... /  И.С. /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / И всё-таки в Киеве, в Киеве только... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / И стала понимать с годами... /  Комп'ютерная графика /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Изначальная разлука... /  *** /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
| І | 
|
     / І ніби мрець, тим привидом блідим... /  Щербатий місяць (з англійської) /  Переклади /  | 
 | 
|
| К | 
|
     / Как причудливо облик твой в лунном свеченье... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Как я тебя не хотела тревожить... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Коли є час звернуть увагу... /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Коли ми випили на "швестершафт"... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Коли ти, бісове насіння, Купідоне... /  Сонет 12 /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Коли я свічку гашу... /  Ігри світла /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Кофе пить... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
| Л | 
|
     / Лёгкий, прохладный песенный бриз...   /  Песни-фрески /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Людина - це звір, сказав кірасир... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
| М | 
|
     / Матінко моя... /  Два діалоги /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Мёртвый сон галактик чуть не задушил... /   Два стихотворения: "Мертвий сон галактик як не здушить нас..." и " На колимськім морозі калина" (на русский) /  Переклади /  | 
 | 
|
       / Між віями чую твій голос у скронях... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
| Н | 
|
     / На ландыши будет дышать моя Валя... /  "Колымские ландыши" (на русский) /  Переклади /  | 
 | 
|
     / На тіціановому злоті...   /  Жіноче /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Наді мною схилялися віти віків... /  Я - Земля /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Нанесли магнитны бури... /  Лубочное /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Натиснула – нова сторінка... /  *** /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Не листопад, а снігопад... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Не ной, душа ночная! Вскрики зряшны... /  "Не ной, душа ночная" ( с украинского) /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Не розумію... /  Знов про Соломію. Роздум /  Слово, мова, присвяти поетам /  | 
 | 
|
     / не спуск, а восхождение... /  Зеркало /  Медитативна лірика /  | 
 | 
|
     / Не хочу, щоб тіло пахло, як тіло... /  Ашекспірш /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Невыносимо… я прошу тебя, молчи...   /  Взлёт /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Немного доплачу... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Ні, не лише у спотиканнях віри... /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Ні, я не торкну тебе інтимом... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Ніштяк. Аж нас історія розсудить...   /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Но так не споро, так нескоро... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Ну, разве можно хоть чуть-чуть поверить... /  Медитативна лірика /  | 
 | 
|
| О | 
|
     / О, великая /  Поэзии двадцать первого века /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Ой, до жнив я не жив... /  Ще й до жнив не дожив... (на русский) /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Ореол таємничості... /  *** /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Ось налигачем роги сплутаю... /  *** /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Отак заклякла, як ти помер... /  Останнє /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Открыта я. Боюсь, чтоб не спугнули... /  Меченые /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Отут початок непідробний... /  Містика, видіння /  | 
 | 
|
     / Ох, яка ж у тебе й мова, красень-хлопче ...  /  *** /  Слово, мова, присвяти поетам /  | 
 | 
|
| П | 
|
     / Паруси сновиґають затокою... /  *** /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Пастелью ли, сангиной ли... /  Реанимация /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Півонія, - і якось навіть соромно... /  Квітковий декаданс /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Поверхня. Підтекст. Натяк... /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Попереднє захлинається зі злості... /  Viva, Гілея! /  Поезія для (про) дітей /  | 
 | 
|
     / Пригадуються стільки травнів... /   Вересень. /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Про гірське, про таке фантастичне... /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Пробач мені хвилинний розпач...   /  Пробач мені хвилинний розпач... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
| Р | 
|
     / Розкажи, Раулю... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Розлука ця й жадана, і жорстока... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
| С | 
|
     / С ветки на ветку... /  Про тварин, птахів /  | 
 | 
|
     / Сам на сам зі своїм почуттям... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Сегодня в ночь...   На западе звезда. И на восток взойдёт... /  Два вірші (на російську) /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Сегодня над Бульонскою моею...   /  Журавли /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Скількох ти звинувачувати станеш... /  Моє /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Собор Андрія і узвіз... /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Совсем распустились и листья, и почки, и панки... /  Этот день побе... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Стоять лапаті сосни... /  Півострів. Диптих /  Пейзажна лірика /  | 
 | 
|
     / Страна глухих, страна глухих /  Очерк /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
| Т | 
|
     / Та де вже Рим - то лютий вбогий... /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Таке багаття влітку зайнялося... /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Там, де річка виринає... /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Ти п’єш цілунки з моїх уст... /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Тіло тремтіло... /  Пологи /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Только в паре, только в паре... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Ты ласкаешь мой слух... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Ты признайся, это ли не страсть... /  Соло на балалайке /  Гумористична та іронічна поезія /  | 
 | 
|
| У | 
|
     / Убедиться, что это живая несвежая плоть... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Уплывают ночью строки резко... /  Зыбкое вдохновение /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Устрой мне побег... /  Сыну Гене. Переводчику /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
       / Учит идиш да иврит... /  Миниатюра /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Ушаков, Ушаков... /  На мои переводы  стихов Н.Ушакова /  Слово, мова, присвяти поетам /  | 
 | 
|
| Х | 
|
       / Хай буде так... /  Флейта Марсія /  Переклади /  | 
 | 
|
     / Хочу купити... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Хтось із них, таки з бубабійців... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
| Ц | 
|
       / Царівна живе у замку... /  Слово, мова, присвяти поетам /  | 
 | 
|
     / Це був рубіж. Востаннє я покликала. /  Суперечливий сонет /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Це калюжа чи лід... /  Відсвіт /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Цілу весну бродимо... /  Студентський весняний гопак /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Ця телефонна агонія /  Подвійність. Царськосільське /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
| Ч | 
|
     / Час летить, неначе навіжений /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Чаша остання. Місцина ота... /  З циклу "Кирилівські яри" /  Переклади /  | 
 | 
|
| Я | 
|
     / Я Вас ненавиджу, а може, й більше... /  Експресивне /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / я вот сейчас подумала... /  Этап /  Слово, мова, присвяти поетам /  | 
 | 
|
     / Я втілення соборної Вітчизни... /  Громадянська лірика /  | 
 | 
|
     / Я и сама не поняла, что принимаю... /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Я нині в формі... /  Клична форма /  Універсальна лірика /  | 
 | 
|
     / Я перестану вірить красоті... /  Колись (з російської) /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Я прийшла до тебе... /  Журнальний романс /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Я так звилась... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Як важко хлюпають по струнах... /  Музика століть /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / Як насіла на тебе хмара... /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Як Рибальським мостом пробігала... /  Незримий ворон /  Містика, видіння /  | 
 | 
|
     / Яка у тебе доля?.. /  Інтимна лірика /  | 
 | 
|
     / Яке видовище печальне... /  Шлюб /  Переклади /  | 
 | 
|
| … | 
|
     / … оставить лёгкие следы... /  *** /  Філософська лірика /  | 
 | 
|
     / …Та що підштовхує до зради... /  Переклади /  |