| Фільтри: Всі власники авторських сторінок зі всіма статусами |
| А Б В Г Д Е Є Ж З І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я |
Книга гостей автора
Поля з позначкою * обов’язкові для заповнення. Введення коду підтвердження є елементом захисту від спаму, який розсилається електронними роботами в книги для гостей
![]() | 2007.09.19/ еще о Волфесте/ Ширяев Николай (Сиферополь) |
| Да! О фесте совсем забыл! Передавайте при случае большой привет и благодарность Гутковскому и Дроботу, вместе с которыми волею судеб я слегка выступал. В этом году фест был организован плотнее и интереснее прошлых лет. Был Цветков, т.е. свадьба прошла с генералом. Мне дали поощрительный приз за прозу, которую, впрочем, тут же раскритиковали на мастер-классе. На мастер-классе Цветкова-Минакова по поэзии в т.ч. критиковали 21-летнюю Любовь Лебедеву (СПб), а я подумал: стихи такие, что не уступают стихам критикующих. Кончилось все тем, что на турнире поэтов она легко стала первой из сорока. Играючи! Первое место у профжюри и второе у зрителей... Почитайте на поэзии.ру и где найдете. В турнире по наитию участвовать не стал. Тем более не стал принимать участие в заплыве с рукописью в 15С воде, дабы рукопись напечатали в "Октябре". Это уже извращение какое-то. Абидна, да!? Из крымских висящих авторов, не считая Андрея Полякова (Симферополь), который на любителя, очень рекомендую почитать Анну Гершаник (Керчь). Молодая, 27 лет, но что-то в ее поэзии есть, что и Вам может показаться интересным. Всех благ! Привет обязательно передам. Случай должен представиться очень скоро – мы все трое заявлены в программе «Каштанового дома», с Гутковским даже в один день. О Лебедевой уже слышала, но куда более скептические отзывы, чем Ваш. Не то чтобы ругательные, но о сопоставимости с такими мощными поэтами как Цветков и Минаков речь не шла. Полякова и Гершаник читала, оба весьма незаурядны, особенно Поляков. Правда, оба лично мне не близки – Поляков из-за лингвистической зацикленности, Гершаник из-за ощутимого влияния Бродского. Впрочем, это впечатления нескольколетней давности, не знаю, в каком направлении с тех пор эволюционировали эти авторы. Из известных мне крымских поэтов наиболее симпатизирую Матвеевой. Не то чтобы её творческий метод был мне близок, но подлинный накал страстей и искренность поисков в ней искупает любые прегрешения против хорошего вкуса итд. | |
![]() | 2007.09.19/ благодарность, отзыв, о Волфесте/ Ширяев Николай (Сиферополь) |
| Большое спасибо, Татьяна, за книги, прочитал с интересом. Передал, кстати, через Гутковского Вам свои "Строки". Так что стребуйте...Больно видеть, как обе стороны засоряют литгазету спекуляциями вокруг Вашего имени! Лучше мою "Загадку Превера" почитайте в газете, с чувством и по делу старался. Книги милы, хотя "рекламка" показалась мне несколько суховато-однобокой. Мало прощупывается по текстам внешних источников творчества. Хочется верить в Ваше будущее клематиса, а не вьюнка (последний - символ безвестности). Наверное, для этого стоило бы освобождаться от излишнего мистицизма, а также немотивированной части сексуально-ругательных экзерциссов. В чистом виде по духу, по почерку, по мировосприятию Вы мне напомнили ... Тэффи... Так может, Вам стоит развивать себя и в сторону лирико-иронической (но не эпатажной) прозы? Всех благ! Гутковский мне уже звонил после возвращения, рассказывал о фесте, упомянул и о Вас. Книгу обещал передать на киевском фесте «Каштановый дом», который состоится на днях. Насчёт «внешних источников творчества» не совсем поняла, у меня источники скорее внутренние. В безвестности не вижу ничего плохого. По крайней мере, жить она мне не мешает. А вот известность, даже такая микроскопическая, как у меня, приводит к вторжению в жизнь множества незнакомых людей. Они проявляют ко мне самые разнообразные чувства в спектре от любви до ненависти, и каждый претендует на не меньшее внимание с моей стороны. Согласитесь, это утомительно. По поводу «мистицизма». Избавляться в своих сочинениях от того, что органически присуще моему мироощущению, было бы лицемерием. Под немотивированной частью сексуально-ругательных экзерсисов вы подразумеваете что-то типа «яиц Януковича»? Но они, во-первых, мотивированны, а, во-вторых, совсем не сексуальны :) Тэффи читала давно и мало. Рассказы произвели приятное впечатление, но особого родства не ощутила. Лирико-ироническую прозу писать приходилось. Один из таких рассказов – «Как два моих лица» - где-то висит в инете, можно найти по поисковику. Хотя эта проза скорее мистико-психологическая… Надо будет поместить на сайте текст песни, написанной в качестве приложения к этому рассказу. Вам тоже всех благ! | |
![]() | 2007.09.04/ Перевод/ Виктория Шпак (Киев) |
| Танечка, я кинула перевод, посмотри. Ты где? Любящая тебя В.И. Сейчас посмотрю, Виктория Ивановна, и отвечу в Вашей гостевой. Я в Киеве уже больше месяца, это Вы где-то разъезжали. Любящая Вас ТА | |
![]() | 2007.09.01/ вдогонку/ Владимир Пучков |
| Забыл: исправьте в "Хэппи-энде" - "I love You" Неужели я "You" набрала с маленькой буквы? Сейчас исправлю, спасибо! | |
![]() | 2007.09.01/ Новое/ Владимир Пучков |
| Здравствуйте. Встретил Ваши новые стихи, обрадовался. По-моему, посильнее других "Умерший". "Трансцендентный фонарик" - сильно придумано, и реализовано достойно: зримо, пластично, достаточно прозрачно - о сверхсложном. Плохо, что "тот" и "этот" приходится выделять графическими ухищрениями, но что поделаешь. "После хэппи-энда"... Не смог отмахнуться от сразу зазвучавшего второго волшебного голоса: "на том конце замедленного жеста..." "Женственность". Все хорошо (до чего же вы, современные женщины, эту самую женственность в себе ненавидите! - "Шелковой кошечкой" - тут это проявилось, вылезло наружу). Мелочь, возможно, но меня царапнуло и разочаровало: "радуя"-"радугой". Ценимая мной Аинова могла бы (и должна была бы) уйти от этого литстудийного штампа. А "Игры света" (перечитал заново, оказывается, это песня, ну, конечно, песня, мог бы сразу догадаться, прочитав в "АквариуМистике") - прелестное стихотворение, где все - в меру. И привкус приставки "пре", и мерцающие родинки, и замочные скважины звезд. С этими самыми звездами чего только не вытворяли, а они остаются неисчерпаемыми для поэтов. У меня в давней поэме "Переход" было такое: "Неудержимо забьется в падучей звезда - божьею спичкой по шерхлому небу черкнет!" Вы, Таня, молодец - такое придумали: чудеса Господни подглядывать! Рад, что Вам пишется - значит, чувствуется, видится и слышится. Читал, что Вы на Пушкинском фестивале Гран-при оторвали - поздравляю. Это приятно в любом случае. Жаль, что меня не было в вашем окружении - поздравил бы вовремя. Удачи Вам. Здравствуйте, Владимир Юрьевич! Спасибо за отзыв, Ваши замечания, как всегда, содержательны и заставляют задуматься. Интересно, что из новых текстов все, кроме «Умерший не знает, что умер…», написаны на даче (может, потому и получились несколько расслабленными). Не сказала бы, что «Умерший…» любимый из последних, любимый – «Лес и река…» Но любимый – не значит лучший… Без графических ухищрений, в принципе, можно обойтись, вдумчивый читатель и без них сообразит, о чём речь. Подстраховалась, т.к. знаю, что в Интернете люди склонны к поверхностному скорочтению. Совпадение ритма «Жизни после хэппи-энда» с «По улице моей…» - увы, очевидно. Я свой текст, правда, слышу на другую мелодию, но читателю-то это не мешает сразу вспоминать Ахмадулину. Впрочем, пятистопный ямб вообще изрядно захватан. У того же Бродского люблю строки «…Есть в мире нечто большее, чем мы, \ что греет нас, само себя не грея…» С литстудийными штампами мне бороться сложновато – посещаю только одну литстудию (под руководством Дробота при СПУ), и то, когда там выступают интересные мне авторы. При более богатом студийном опыте чёрный список штампов был бы полнее, но, боюсь, заработала бы идиосинкразию к стихам… Упомянутую поэму «Переход» не могли бы Вы разместить на сайте? Очень уж пронзительная цитата – из разряда личного мистического опыта… Хотелось бы в контексте… Ещё раз спасибо! | |
![]() | 2007.08.27/ вообще/ Ширяев Николай (Симферополь) |
| Спасибо, Татьяна. К сожалению, в Крыму много чего не продается из книг даже по сравнению с Киевом. Признаю, что г-н Трувор в чем-то прав, но он несколько ошибся по поводу пива: мне эффективнее будет экономить на фруктах и бахчевых. Первые пять четверостиший Вашей свежей юмористической вещицы о цветочках чудо как хороши. А о фестивалях и конкурсах - если Вас не сильно занимает "раскрутка" собственного литературного творчества, то Ваш взгляд на такие вещи более чем разумен. По поводу книжки подходите в Коктебеле к Владимиру Гутковскому – представитесь, и он Вам её даст. О цветочках Вы правы в том смысле, что остальные четверостишия дописывала, когда навалилась жара и уже не было настроения. Ладно, не жалко – вещь несерьёзная. Раскруткой имело бы смысл заниматься, если бы она обеспечивала безбедное существование. А так – ради чего стараться? Только завистников плодить… | |
![]() | 2007.08.26/ о лести и подаянии/ Трувор (Кивамань) |
| У меня вызывают уважение люди, которые не выпрашивают, а покупают книги понравившихся авторов. Тем самым доказывают свой интерес, поддерживают и ободряют автора и издателя. А то на сайтах льются потоки лести, но книги не покупаются даже по себестоимости. И как этой лести верить? И как выживать издателям? Вот и издательство «Континент-прим», говорят, уже прогорает… К тому же вам, Ширяев, не кажется, что вы унижаете Татьяну, заставляя ее бегать на почту, тратить свое драгоценное время и деньги? И ради чего, ради надежды вам понравиться? Оно ей надо? Сами побегайте, оторвите зад. Найдите оказию, договоритесь, пусть купят. Сэкономьте несколько гривен на пиве. Но не надо ныть и клянчить. Вы были бы абсолютно правы, если бы торговые точки брали книги стихов на реализацию. А так – желающему приобрести приходится обращаться либо к издателю, либо к автору. С издателем он, видимо, не знаком, поэтому обращается ко мне. Хотя, если такие желающие станут массовым явлением, наверно, правильнее будет направлять их к Кротенко, чтобы хоть немного компенсировать его издательские расходы. | |
![]() | 2007.08.23/ книжки стихов/ Ширяев Николай (Симферополь) |
| Вы упомянули свою книжку стихов. А не могли бы Вы мне ее выслать? Адрес есть в гостевой книге С.Игнатова. В ответ, при желании, могу выслать свою последнюю. На нет, конечно, и суда нет. Не обижусь... Почему Вы со своими поэтическими текстами не участвуете в Волошинском конкурсе? Николай, раз Вы участвуете в Волошинском, будет проще для нас обоих, если я передам Вам книгу через киевских участников. Заодно будет повод крымчанам пообщаться с киевлянами, чем плохо? Кстати, а разве серия «ЗсА» не продаётся в Крыму? Видимо, либо не продаётся, либо Вы об этом не знаете, т.к. не думаю, чтобы Вам было важно сэкономить 1 грн. :) - именно по такой цене должны продаваться книги этой серии, гораздо ниже себестоимости. В Волошинском не участвую по той же причине, по которой вообще стараюсь не участвовать в конкурсах. Считаю, что превращать поэзию (да и любую худ.лит-ру) в вид спорта – всё равно, что превращать человека в биоробота. В случае с Пушкольцом соблазнилась прекрасной экскурсионной программой. Кроме того, пару раз приходилось участвовать и побеждать в прозаических конкурсах. Но впредь постараюсь не изменять своим принципам :) | |
![]() | 2007.08.16/ в ответ на коментарий/ Ширяев Николай (Симферополь) |
| Ну, то, что Вы отвечаете полегче да понежнее С.Игнатова, это уже заметно облегчает общение. А по поводу тонкости, неочевидности и проч., так ведь далеко не все в состоянии различить надуманную тонкость и слегка притянутую за уши неочевидность. Но, Боже упаси, это я не о Вас, а вообще - о нюансах методики заценивания... Нынешний мир русскоязычной поэзии исполнен групп и тусовочек, каждая из которых играет в свои особенные поэтические игры, часто - более чем надуманные и сверхвычурные. Куда уж нам сирым! Хотя, конечно, ведь всякая поэзия (даже и Пушкин) - на любителя. Всякий (даже о Пушкине) может сказать - мне не понравилось! - и будет прав. Ну не понравилось ему, ну не близок, не актуален лично для него оказался Пушкин, во всяком случае, здесь и сейчас! А, как там, граф Хвостов, допустим, вдруг взял и понравился. Оставим грубое поэтическое насилие... Пускай поэты поэтически тусуются и поэтически любят друг дружку, как им пожелается... Так уж и быть, разрешим им... А о Ваших стихах, особенно любимых не шибко талантливыми литераторами, я вот что скажу. Необремененные в большинстве своем знаниями о современных поэтических модах и прибабахах, они реагируют на сермягу (одним глупым органом под названием... сердце). Т.е. когда Вы от избытка чувств кидаете ажурные левополушарные умствования, и ведущим становится правое, и появляются сочные живописные образы, и текст оказывается вдруг только подручным средством, а произведение и автор самым неожиданным образом сливаются воедино (надо же! мы даже и забывать как-то начали, что в идеале, в проекте то бишь, должно бы быть именно так!). И тогда за двумя холмами и пучком укропа начинаешь различать не голую з-цу автора, а Образ! И веришь ему, и хочется верить ему! А моды, эстетские размышления, ажурные разводы по ткани стиха - наверное, это красиво, наверное, это современно, но им не хочется верить. Как это там сказано у нашего ненавязчивого корифея Александра Сергеевича: Богородица не велит! Насчёт групп и тусовочек совершенно с Вами согласна. Самое забавное, что большинство из них искренне верит, будто только у них творится истинная поэзия, а остальное подлежит разгрому и искоренению. Но я-то как раз принципиально ни к каким группам не принадлежу и ни в какие творческие союзы не вступаю, хотя неоднократно зазывали. Да и любые заценивания никогда всерьёз не воспринимала. Не только потому, что Пушкиным сказано «ты сам – свой высший суд». На самом деле этот императив сидит внутри каждого пишущего – если он пишет по призванию, а не из неких левых побуждений. И если его внутренний камертон не расстроен его собственным тщеславием или давлением извне. Опаснее всего для этого камертона тусовки и общение с мэтрами. Что касается затронутой Вами темы «левополушарных» и «правополушарных» стихов и т.п., то она слишком сложна и глубока, чтобы всерьёз обсуждать её в гостевой. Замечу только, что под «вещами тонкими и неочевидными» я подразумевала вещи именно правополушарные, в полной мере учитывающие, что «мысль изречённая есть ложь». А «Любовь, от которой…» как раз не лишена формулировок, т.е. определённой доли профанации (с точки зрения моих творческих принципов). Правда, у меня есть немало текстов, где я сознательно занимаюсь профанацией с целью исследования психологии читательского восприятия. Но они-то, как правило, откровенно легкомысленны, в то время как «Любовь, от которой…» действительно целится прямо в сердце и из него же исходит… А к вопросу о читательском восприятии, об отношениях автора и читателя рекомендую прочесть на моей страничке «Банальность боль» и «Головокружение». | |
![]() | 2007.07.29/ To whom it may concern/ СИ (Киев) |
| Настоящим доводится до всеобщего сведения, что Таня до 5ого августа пребывает в дремучем захолустье, лишенном инета, телефона, телеграфа и телетайпа, и живет там в избушке на курьих ножках, в счастливом уединении среди цветов, деревьев, птиц, рыб и рифм, – а потому временно не может проявить отзывчивость. Завистник. Так оно и было, за исключением рифм: на этот раз писала больше прозу. | |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 ... »

